Че́шский язы́к (чешск. čeština) — один из славянских языков, относится к группе западнославянских языков.
Чешский язык очень близок к словацкому языку.
10 основных гласных звуков: краткие и долгие варианты звуков [a], [e], [i] (на письме по историко-этимологическим причинам изображается двояко: i и y), [o], [u]. Долгота гласных обозначается диакритическими знаками (штрихом или кружком) и является смыслоразличительной: drahá «дорогая», dráha «дорога».
Ударение силовое, фиксированное на первом слоге. С долготой не связано, что непривычно для русского слуха; в результате может ошибочно казаться, что ударение иногда падает в середину или конец слова. (И письменность, в которой штрихи означают не ударения, а долготу, также может сбивать с толку.)
Гласные в чешском произносятся чётче, чем в русском, слоги звучат как бы раздельно.
Характерны слогообразующие [r] и [l]: vlk «волк», krtek «крот», bratr «брат». При произнесении такого слога появляется неясный звук, напоминающий очень краткий русский [ы] (театыр). Существуют целые фразы без единого «настоящего» гласного: Strč prst skrz krk «засунь палец в горло».
Дифтонги [au], [eu], [ou] (первые два преимущественно в заимствованиях, последний типичен и для собственно чешских слов: doubrava, houknouti, kousati).
Как во многих родственных, но развивавшихся долгое время независимо языках, сходно звучащие чешские и русские слова нередко имеют различный и даже противоположный смысл (например, čerstvý — свежий; pozor — внимание; město — город; hrad — замок; ovoce — фрукты; rodina — семья; и т. п.)
Чешский язык пользуется письменностью на латинской основе c многочисленными диакритическими знаками и одним диграфом (имеющим статус буквы) ch. На письме последовательно обозначается долгота гласных (штрихи над буквами, а над u либо штрих, либо кружок — последний в тех случаях, когда звук [u:] образовался из древнего [o]). Буквы для шипящих и мягких согласных содержат диакритический знак гачек (чешск. háček «крючок»), в большинстве случаев выглядящий как «птичка» над буквой, а над буквами с вертикальной верхней частью (d, t) — как апостроф. Гачек над гласной e означает мягкость предыдущей согласной; обычно буква ě соответствует звуку, произошедшему из старого общеславянского ятя (ѣ). Буквы q, w, x используются только в заимствованиях.
По образцу чешской письменности была создана весьма близкая к ней словацкая. В начале XIX века на чешскую систему (с некоторыми изменениями) была переведена хорватская латиница («гаевица»). По чешскому же образцу проектируются наиболее распространенные системы латинизации некоторых других славянских языков: белорусского, украинского, русского, равно как и основные стандарты латинской транслитерации кириллицы вообще.
До середины XIX века чешская орфография сохраняла несколько своеобразных старинных обозначений звуков, сегодня выглядящих очень непривычно:
- буква j использовалась вместо í для обозначения долгого звука [и];
- буква g использовалась вместо j для обозначения звука [й];
- буква w использовалась вместо v.
| Чешский |
Русский |
| já |
я |
| ty |
ты |
| on |
он |
| my |
мы |
| vy |
вы |
| oni, ony |
они |
| tento, tato, toto |
этот, эта, это |
| tamten, tamta, tamto |
тот, та, то |
| tady |
здесь, тут |
| tam |
там, туда |
| kdo |
кто |
| co |
что |
| kde |
где |
| kdy |
когда |
| jak |
как |
| ne |
не |
| všechno |
весь, вся, всё, все |
| mnoho |
многие |
| několik |
несколько |
| nemnoho |
немногие |
| jiný |
другой, иной |
| jeden |
один |
| dva |
два |
| tři |
три |
| čtyři |
четыре |
| pět |
пять |
| velký |
большой, великий |
| dlouhý |
длинный, долгий |
| široký |
широкий |
| tlustý |
толстый |
| těžký |
тяжёлый |
| malý |
маленький |
| krátký |
короткий, краткий |
| uzký |
узкий |
| tenký |
тонкий |
| žena |
женщина |
| muž |
мужчина |
| člověk |
человек |
| dítě |
ребёнок, дитя |
| žena, manželka |
жена |
| muž, manžel |
муж |
| matka |
мать |
| otec |
отец |
| zvíře |
зверь, животное |
| ryba |
рыба |
| pták |
птица, птаха |
| pes |
собака, пёс |
| veš |
вошь |
| had |
змея, гад |
| červ |
червь |
| strom |
дерево |
| les |
лес |
| hůl, klacek, prut |
палка, прут |
| ovoce |
плод, фрукт |
| semeno |
семя, семена |
| list |
лист |
| kořen |
корень |
| kůra |
кора |
| květ |
цветок |
| tráva |
трава |
| lano |
верёвка |
| kůže |
кожа, шкура |
| maso |
мясо |
| krev |
кровь |
| kost |
кость |
| tuk |
жир, тук |
| vejce |
яйцо |
| roh |
рог |
| ocas |
хвост |
| pero |
перо |
| vlasy |
волосы |
| hlava |
голова |
| ucho |
ухо |
| oko |
глаз, око |
| nos |
нос |
| ústa |
рот, уста |
| zub |
зуб |
| jazyk |
язык |
| nehet |
ноготь |
| noha |
стопа, нога |
| noha |
нога |
| koleno |
колено |
| ruka |
рука, ладонь |
| křídlo |
крыло |
| břicho |
живот, брюхо |
| vnitrnosti |
внутренности, кишки |
| krk, šíje |
горло, шея |
| záda, hřbet |
спина (хребет) |
| prs, hruď |
перси, грудь |
| srdce |
сердце |
| játra |
печень |
| pít |
пить |
| jíst |
есть, кушать |
| kousat |
грызть, кусать |
| sát |
сосать |
| plivat |
плевать |
| zvracet |
рвать, блевать |
| foukat |
дуть (фукать) |
| dýchat |
дышать |
| smát se |
смеяться |
| vidět |
видеть |
| slyšet |
слышать |
| vědět |
знать, ведать |
| myslet |
думать, мыслить |
|
| Чешский |
Русский |
| čichat |
нюхать, чуять |
| bát se |
бояться |
| spát |
спать |
| žít |
жить |
| umírat |
умирать |
| zabít |
убивать, забивать |
| bojovat |
бороться |
| lovit |
охотиться, ловить |
| udeřit |
ударить |
| řezat |
резать, рубить |
| rozdělit |
разделить |
| bodnout |
кольнуть, проколоть (прободеть) |
| škrábat |
царапать, шкрябать |
| kopat |
копать, рыть |
| plavat |
плавать |
| letět |
летать |
| jít |
ходить, идти |
| přijít |
приходить, прийти |
| ležet |
лежать |
| sedět |
сидеть |
| stát |
стоять |
| obrátit |
вращать, вертеть |
| padat, upadnout |
падать |
| dát |
давать |
| držet |
держать |
| stlačit |
сжимать |
| třít |
тереть |
| mýt, umývat |
мыть, умывать |
| utírat |
вытирать |
| tahat |
тянуть (тягать) |
| tlačit |
толкать, пихать |
| házet |
бросать, кидать |
| vázat |
вязать, связывать |
| šít |
шить |
| počítat |
считать |
| říkat |
говорить, сказать (речь) |
| zpívat |
петь |
| hrát |
играть |
| plout |
плыть |
| téci |
течь |
| mrznout, zmrznout |
мёрзнуть, замёрзнуть |
| otékat |
пухнуть, отекать |
| slunce |
солнце |
| měsíc |
луна, месяц |
| hvězda |
звезда |
| voda |
вода |
| déšť |
дождь |
| řeka |
река |
| jezero |
озеро |
| moře |
море |
| sůl |
соль |
| kámen |
камень |
| písek |
песок |
| prach |
пыль, прах |
| země |
земля |
| mrak |
туча, облако |
| mlha |
туман, мгла |
| nebe |
небо |
| vítr |
ветер |
| sníh |
снег |
| led |
лёд |
| kouř, dým |
дым |
| oheň |
огонь |
| popel |
зола, пепел |
| hořet |
жечь, гореть |
| silnice, cesta |
дорога, путь |
| hora |
гора |
| červený |
красный, червлёный |
| zelený |
зелёный |
| žlutý |
жёлтый, золотой |
| bílý |
белый |
| černý |
чёрный |
| noc |
ночь |
| den |
день |
| rok |
год |
| teplý |
тёплый |
| studený, chladný |
студеный, холодный |
| plný |
полный |
| nový |
новый |
| starý |
старый |
| dobrý |
хороший; добрый |
| spatný, zlý |
злой, плохой |
| shnilý |
гнилой |
| špinavý |
грязный |
| přímý |
прямой |
| kulatý |
круглый |
| ostrý |
острый |
| tupý |
тупой |
| hladký |
гладкий, ровный |
| mokrý |
мокрый |
| suchý |
сухой |
| správný |
правильный |
| blízký |
близкий |
| daleký |
далёкий, дальний |
| pravý |
правый |
| levý |
левый |
| u |
при, у, возле |
| v |
в |
| s |
с |
| a |
и |
| jestliže |
если |
| protože |
потому что |
| jméno |
имя |
|
- Русскоязычный форум для изучающих чешский, учебные материалы
- Словарь cz <> de / en / it / fr / es / ru
- Словарь
- Материалы по изучению чешского языка
- Русско-чешский словарь
- Чешский язык по интернету
- все необходимые детали для шрифта, UniCode, HTML, Adobe, ISO, CodePage…
- правила произношения, Real Audio, engl.
- Особенности чешского языка, Real Audio, engl.
- Лингвистический энциклопедический словарь (1990) / Чешский язык
|