Poésie arabe.html

 
ca de en es fr it nl no pl pt ru ro fi sv tr vo


 

La poésie arabe désigne l'ensemble de la poésie écrite en arabe.

Il est très difficile de faire une bonne traduction permettant de rendre la musicalité et la beauté des vers arabes.

La poésie arabe préislamique puise dans le monde qui l'entoure. Elle célèbre le désert, non pas dans sa sécheresse mais dans sa richesse, la solitude qu'il permet autorisant l'homme à rêver, réfléchir, les oasis qu'il abrite étant semblables à autant de paradis sur terre, l'éloignement ravivant le souvenir des êtres que l'on aime... La poésie arabe célèbre l'amour, la beauté, le désir sans pudeur, sans fausse honte. Les jeunes filles y sont des fleurs, des gazelles que l'on courtise, à qui l'on chante des louanges.[réf. nécessaire]

La poésie arabe est traditionnellement découpée en cinq périodes :

  • l'époque préislamique ou antéislamique, (du début du VIe siècle à l'hégire)
  • l'époque du début de l'islam et époque 'ummayyade (622-750)
  • le renouveau et néo-classicisme (750-900)
  • le provincialisme (jusqu'à la fin du XVIIIe siècle)
  • l'ère moderne (depuis le milieu du XIXe siècle).Le vers libre date de 1947; ses deux pionniers sont Badr Shakir al-Sayyab et Nazik al-Mala'ka.

Sommaire

modifier Quelques poètes

modifier Époque préislamique (appelée époque de la « Jahiliyya »)

modifier Début de l'islam et époque 'umayyade

modifier Renouveau et néo-classicisme

modifier Provincialisme

modifier Ère moderne

modifier Le mètre arabe

Les mètres les plus utilisés dans la poésie arabe ont été codifiés au VIIIe siècle par Al-Khalil bin Ahmad et n'ont presque pas changé depuis. Le mètre se base sur la longueur des syllabes, il y a des syllabes courtes (une consonne suivie d'une voyelle courte) et des syllabes longues (une voyelle suivie d'une consonne ou d'une voyelle longue). Ainsi la poésie arabe ne s'appuie pas seulement sur la longueur des vers et les rimes mais sur un certain rythme interne à chaque ligne (bayt). Chaque bayt est divisée en deux moitiés (shatr) qui correspondraient aux vers de la poésie française.

Les différents mètres se distinguent les uns des autres par le nombre de syllabe et l'ordre, l'alternance de syllabes courtes et longues. Mais il existe souvent plusieurs variations d'un même type de mètre puisque deux syllabes courtes peuvent être substituées par une longue par exemple...

Voici quelques noms de mètres : tawil, kamil, wafir, radjaz (forme souvent employée lors d'improvisations), hazaj, basit, khafîf, sarî', moudari...

Pour plus de détails sur la notion de mètre bâtis sur des oppositions entre syllabes brèves et longues, consulter l'article sur le mètre en poésie.

Cependant, la majorité des poètes modernes ont abandonné la métrique classique pour une forme plus moderne dont les pionniers étaient Badr Shakir al-Sayyab, le plus grand poète arabe moderne, et Nazik al-Mala'ika. En effet, l'un et l'autre ont publié en 1947 les deux premiers poèmes en vers libre de la langue arabe. Ils ont été suivis par des géants comme 'Abd al-Wahhab al-Bayyati, Salah Abd al-Subbur ou Ahmad Mu'ti Hijazi.

modifier Bibliographie

  • La Poésie arabe, de René R. Khawam (Éditions Phébus)
  • Ors et Saisons. Une Anthologie de la Poésie arabe classique, de Patrick Mégarbané et Hoa Hoï Vuong (Éditions Actes Sud, Sindbad)
  • Le Dîwân de Bagdad. L'Âge d'or de la Poésie arabe, de Patrick Mégarbané et Hoa Hoï Vuong (Éditions Actes Sud, Sindbad)
All Right Reserved © 2007, Designed by Stylish Blog.